Etiquetas

, ,


Traducción libre de Lu V. de la entrevista de Kam Williams con Benedict Cumberbatch para el Dallas Black

Benedict Timothy Carlton Cumberbatch nació el 19 de julio de 1976 y es hijo de una pareja de afamados actores por propio derecho, Wanda Ventham yTimothy Carlton. De tal palo, tal astilla: Benedict siguió los pasos de sus padres después de haber estudiado teatro en la Universidad de Manchester y en la London Academy of Music and Dramatic Art.

La lista de créditos del versátil actor dramático incluyen interpretaciones como Stephen Hawking en Hawking, como William Pitt en Amazing Grace, como Vincent Van Gogh en Van Gogh: Painted With Words. También apareció en Atonement, The Other Boleyn Girl, Tinker,Tailor, Soldier, Spy, The Hobbit y War Horse.

Sólo en este año apareció en The Fifth Estate, 12 Years a Slave, August: Osage County, Star Trek Into Darkness y The Hobbit: The Desolation of Smaug. Y en televisión, repitió el papel de Sherlock Holmes en la serie de Masterpiece PBS.

Por lo tanto no es de sorprender que el ocupado Benedict ha sido nombrado Artista del Año por la British Academy of Film and Television Arts. Además apareció en la portada de la revista Time en octubre, y llegó al No. 1 en la lista de las 100 Estrellas Más Sexis de 2013 de la revista Empire Magazine.

Aquí habla sobre la vida, su carrera y su más reciente película, The Hobbit: The Desolation of Smaug, en la cual presta la voz para dos personajes: Smaug y el Nigromante.

Kam Williams: Hola Benedict, es un honor tener esta oportunidad de hablar contigo.

Benedict Cumberbatch: Está bien, Kam. Gracias por tomarte el tiempo.

KW: Me encantaron tus dos interpretaciones en este filme.

BC: Gracias.

KW: Dije a mis lectores que te entrevistaría, así que estaré mezclando sus preguntas con las mías.

BC: Claro.

KW: El realizador de documentales Kevin Williams dice: felicidades por ser ‘EL’ actor de 2013. ¿Qué se siente ser uno de los actores más candentes  del momento?

BC: ¡Es fantástico! Sin embargo soy muy cauteloso, ya que quiero construir un carrera basada en longevidad. Tengo mis ojos puestos en hacer esto los próximos cuarenta y tantos años, supongo, a juzgar por los estándares de Ian McKellen (su co-estrella en The Hobbit, Sir Ian McKellen). Él es un hombre en sus setentas, aún brindando interpretaciones extraordinarias, sensacionales, entretenidas, inventivas y energizadas. Así que me emociona que hayan sido un gran par de años para mí, pero he trabajado profesionalmente por más de una década. Sí, trato de disfrutar el momento, pero al mismo tiempo estoy un tanto enfocado en mi meta a largo plazo para forjarme una carrera que sea de por vida, en lugar de ser flor de un día. Y pienso que los proyectos que he elegido me han dado una buena base para ello.

KW: ¡Sin duda!

BC: Sé que la pregunta de Kevin es muy benévola. Honestamente, es muy satisfactorio, y estoy muy, muy feliz por el éxito de los últimos años. Es una bella recompensa por el trabajo duro y la fe que pusieron en mí muy al principio de mi carrera. Es estupendo para la gente que me apoyó al principio el ver el éxito que estoy disfrutando ahora. Se siente como si hubiera mucha buena voluntad detrás de su apoyo. Ésta es una profesión rara, y a veces la gente siente celos, pero en realidad no he experimentado nada de eso. Todos están realmente felices por mí, lo que es en verdad muy, muy bueno.

KW: Kate Newell dice: Siento mucha presión para ser peculiarmente astuta, ya que tú eres tan brillante, especialmente como Sherlock Holmes. Tus personajes son siempre la persona más lista en la habitación. ¿Tomarías un papel que es todo músculos?

BC: ¡Uy, claro! Absolutamente, Kate. En el verano hice un cortometraje llamado Little Favour, que creo está todavía en iTunes. Ahí interpreto a un personaje llamado Wallace, que es listo, pero no el más listo. Las circunstancias lo rebasan y hay mucho de músculo en todo eso. Y había tanto músculo como cerebro en Khan (el personaje que interpretó en Star Trek Into Darkness). Pero sí, me encanta la idea de interpretar a alguien estúpido o romántico. No soy la persona más lista en la habitación. Escucho, aprendo, observo, pero siempre interpreto personajes con intelectos profundamente superiores al mío. Es muy divertido, aún cuando es igual una fantasía para mí como para la gente que me ve (ríe). Sherlock es extraordinariamente inteligente; yo soy flojo e ignorante en comparación. Me gusta mezclar, y me gustaría interpretar más músculo, así que lo estoy teniendo en cuenta, Kate.

KW: La autora de libros infantiles Irene Smalls se pregunta si te gusta el tipo de actuación “motion capture” que empleaste en The Hobbit. ¿El haber interpretado a Smaug y al Nigromante te dan más libertad y licencia artística, o te da menos?

BC: ¡Es muy emocionante! Comenzamos ambas caracterizaciones con el trabajo físico de ‘motion capture’ en el espacio teatral que le llaman el volumen, donde todos tus movimientos son capturados en estos sensores de reflectores, en este raro y algo vergonzoso traje gris que vistes. ¡Me encantó! La primera vez que pisé el volumen me sentí como un completo imbécil. Todos me consentían, ofreciéndome café o jugo. Me trataron como a un colega que acaba de llegar a la oficina, ignorando el hecho de que estaba usando un mono traje gris con puntos, tenía mi cara pintada como un aborigen, y tenía unos audífonos con cámara frente a mis ojos. Una vez que superé el sentirme tan cohibido, gracias a que me trataron como si nada, me divertí mucho. Me sentí como un niño. Es realmente liberador. No tienes que preocuparte por marcas (en el escenario), (con) muy pocas restricciones técnicas, especialmente con algo tan ligado a la tecnología. No tienes que preocuparte por tu cabello, maquillaje, continuidad, o (decir) una línea mal, sólo regresas y comienzas desde el principio. Así que en verdad puedes usar tu imaginación y hacer lo que quieras. En verdad es como jugar, y ser un niño de nuevo. ¡Es maravilloso! Y me dieron esta gran herramienta en la sesión final, un aparato que baja tu voz un par de octavas, lo que significa que puedes colorearla, entonarla y modularla con más detalle. Fue muy divertido jugar con eso.

KW: ¿Qué tan familiar te resultó El Hobbit antes de que te contrataran para hacer la trilogía?

BC: Mi papá me lo leía regularmente cuando era niño. Así que fue el primer paisaje imaginario que tuve en mi mente a partir de la letra escrita. Me brindó una pasión por leer, gracias a la interpretación (del libro) de mi papá . Mis memorias de su interpretación fueron un punto de partida para mis representaciones. Aún los personajes cerebrales que interpreto parecen tener peculiaridades físicas. Todos ellos están “físicamente habitados”, por carecer de una mejor expresión. Por ejemplo, Sherlock Holmes tiene gestos físicos muy particulares que son trazados con gran detalle. Conan Doyle (el autor de Sherlock, Sir Arthur Conan Doyle) es asombroso en la manera cómo hace que Watson describa la postura, los cambios de humor, los ademanes de Sherlock en sus novelas.

KW: ¿Quién hubiera pensado que alguien vendría a eclipsar a Basil Rathbone en ese papel?

BC: Oh, gracias, pero yo no iría tan lejos. No creo que nadie vaya a eclipsar a Basil, o a Jeremy Brett para el caso. Me salgo con la mía porque es una versión de la era moderna. Creo que la crítica sería más dura si fuera ambientado en la era victoriana. Lo que creo que es bonito sobre nuestro (Sherlock) es que está hecho con tanto amor y reverencia por las historias originales. Así que es nuevo, pero como un viejo amigo al mismo tiempo.

KW: Cierto. Me impresionó mucho la riqueza con la que desarrollaste tu papel como Stephen Hawking, a pesar de que él está confinado a una silla de ruedas y de tener movilidad muy limitada.

BC: Gracias. Esa fue una interpretación muy física, sobre un hombre acosado por una enfermedad neuromuscular entrando a los veinte años. Aún en papeles cerebrales que en apariencia son sólo inteligentes y nada más, creo que es importante completar tu caracterización también en la forma física.

KW: Kevin también dice: fuiste extraordinario como Julian Assange en The Fifth Estate y en verdad le diste vida para el público (en general).

BC: En verdad aprecio el cumplido, Kevin.

KW: ¿Cómo te preparaste para interpretar a una persona que todavía está viva y en el ojo público?

BC: Fue complicado. Hay una enorme cantidad de material de Julian en línea, pero normalmente está en una presentación, o defendiéndose, hablando sobre su causa, o sobre las revelaciones que ha traído WikiLeaks. No hay nada de Julian relajándose o en privado. No hay nada de la personalidad que traté de darle a puerta cerrada. Eso lo hizo muy difícil. Y obviamente él no quiso darme acceso para prepararme para el papel, porque sentía que la película iba a perjudicar su causa. Creo que no ha sido así, pero ahí lo tienes. Así que tuve que imaginarme dentro de ciertos aspectos de su personalidad para nuestra versión de los hechos. Eso implicó extrapolar basándonos en pistas en su biografía, su imagen pública, fotografías y otros relatos sobre él de personas que lo conocieron durante ese periodo extraordinario de 2007 a 2010 que trazamos en la película. Así que involucró mucha investigación, pero tristemente, ningún contacto del hombre en persona.

KW: La editora/legista Patricia Turnier dice: Pienso que estuviste extraordinario en The Fifth Estate. ¿Cuál es tu evaluación de Julian Assange?

BC: Eso sería muy difícil para mí, porque en verdad no lo conozco bien. Para autenticar una opinión, tendría que conocerlo en persona. Sé que eso puede sonar perverso porque yo lo interpreté, pero honestamente no creo que sería justo para mí juzgar al hombre. Estoy consciente que eso me hace un poco hipócrita porque lo estuve retratando de cierta manera, pero siempre estuvimos abiertos al hecho de que fue una interpretación, no algún tipo de evidencia exacta sobre quiénes el hombre. Así que mi evaluación de él es profesional, en verdad, de lo que él ha conseguido, y la idea que a él se le ocurrió, la cual puso al mundo en llamas y continúa inspirando a otros como Snowden (el informante de la NSA, Edward Snowden), sobre los tejemanejes secretos que se hacen en nuestro nombre, con el dinero de nuestros impuestos, en beneficio de un gran negocio o de la política. Él lanzó la idea revolucionaria de que los ciudadanos pueden comenzar a exigir la devolución del paradigma para cuestionarlas estructuras de poder y a aquellos con autoridad a través de un sitio web anónimo para informantes. Esa es una herramienta social muy poderosa. Él tuvo la idea. Él inventó los algoritmos para proteger a las fuentes. Ha comenzado una revolución fascinante sobre cómo lidiamos con información y revelaciones y estructuras. Desde ese punto de vista, él tiene mi máxima admiración, aún cuando todavía no lo conozco en persona. Entiendo de aquellos que lo adoran que tiene un gran sentido del humor, el cual raramente tiene difusión porque está lidiando con problemas muy serios. Sé que es un hombre con una feroz determinación, y ahora viviendo bajo la presión del arresto domiciliario en la embajada de Ecuador como “exiliado político”, como se llama a sí mismo. Me encantaría conocer a Julian, y si el tiempo lo permite, y también su deseo, estoy seguro que sucederá en algún momento. Aún cuando ha criticado mucho la película, ha sido muy amable conmigo y con mi trabajo, y yo siento lo mismo por él. También estoy lleno de admiración por Chelsea Manning (anteriormente soldado Bradley Manning). Independientemente de en qué lado de la polémica estés, él se alzó contra algo que sentía que no era correcto. Eso fue algo extraordinariamente valiente, y pienso que fue injustamente castigado por eso. Es realmente algo grande lo que hizo, y lo hizo para el mejoramiento de todos nosotros, incluyendo a los soldados en tierra, así como a los civiles atrapados en esos conflictos.

KW: Patricia también dice: Disfruté tu trabajo en 12 Años Esclavo. ¿Qué significa para ti la historia de Solomon Northup?

BC: Significa muchísimo para mí, porque aún cuando es de una época anterior, enfrentémoslo: no es sobre un pasado tan distante. Aún existen enormes desigualdades. Todavía existe casi la misma cantidad de esclavitud, si no es que más, en el mundo hoy en día, como lo había en el punto máximo del comercio de esclavos. En cuanto a Solomon, un hombre libre con una familia que fue arrastrado lejos de su ambiente doméstico y se le despojó de su libertad, esa aterradora historia sobre su trato barbárico es universal, y es una advertencia para todos nosotros. La historia sirve como metáfora sobre el temor de que se nos aleje de nuestra familia, y de que abusen de nosotros de manera tan horrorosa. Perdí la compostura muchas veces cuando vi la película, particularmente al ver el honor del hombre cuando finalmente logra regresar a casa avejentado, transformado, aturdido para siempre, y aún así pide disculpas a su familia por su larga ausencia. Ese fue un momento tan profundamente conmovedor, capturando el triunfo de la dignidad sobre la conducta vergonzosa de aquellos involucrados en el comercio de esclavos.

KW: A Patricia le gustaría saber en qué proyectos está trabajando tu compañía, Sunny March.

BC: Bien, Patricia, estamos muy ocupados por el momento, pero estamos trabajando en eso. Estamos como amalgamando material y opciones. Estoy muy emocionado por todas las ofertas y el interés y el apoyo lloviendo a través del financiamiento de la gente, y por tener un bonito intervalo en breve para poder finalmente sentarme y leer libros y guiones, y hablar con mis socios sobre cómo seguiremos adelante con la compañía. Lo estoy diciendo con mucho rollo, todavía no lo sabemos, pero estamos trabajando en eso. Lo sabrás cuando suceda. Nos gustaría ir hacia muchas direcciones diferentes.

KW: La pregunta de Harriet Pakula-Teweles: Con tantos filmes clásicos que se están volviendo a hacer, ¿hay un re-make en el que te gustaría actuar?

BC: Es una buena pregunta, Harriet. ¡Uy, algo con Bogie (Humphrey Bogart)! Me gustaría hacer algo de cine negro. The Big Sleep. ¡O Casablanca! ¿Por qué no? No puedes rehacer Casablanca. Quizá El Gran Escape. Creo que Steve McQueen es genial. Pero un clásico es un clásico y quizá la fantasía de ser esos personajes debería dejarse por la paz. Estamos caminando sobre hielo muy delgado.

KW: El ratón de biblioteca Troy Johnson pregunta: ¿Cuál fue el último libro que leíste?

BC: Estoy a la mitad de las novelas de Patrick Melrose, de Edward St. Aubyn.

KW: ¿Cuál es tu platillo favorito para cocinar?

BC: Una agradable súper ensalada de fruta y pollo.

KW: Cuando miras al espejo, ¿qué ves?

BC: A la misma persona que vi la última vez que miré, sólo un poco más viejo, y también un poco más sabio, espero.

KW: La pregunta de Uduak Oduok: ¿Quién es tu diseñador de ropa favorito?

BC: Debo decir Spencer Hart, porque me han apoyado tanto. Tienen una especie de glamour hollywoodense de Rat Pack, de Viejo Mundo, pero con un giro inglés. No puedes vestir más elegante que con un traje Spencer Hart en Londres. Habiendo dicho esto, he disfrutado mucho los Alexander MacQueen que he vestido en el pasado y el Dolce & Gabbana que usé anoche. Son más conocidos. Creo que si voy a agradecer públicamente, deberá ser Spencer Hart.

KW: La pregunta de Ling-Ju Yen: ¿Cuál es tu recuerdo más temprano de la infancia?

BC: Caerme de un columpio y descalabrarme cuando tenía 4 o 5 años, en el jardín de mis abuelitos en Brighton. Puedo recordar haber visto ladearse el horizonte y después sentir este dolor sordo en la parte posterior de mi cabeza. Espera, tengo recuerdos de más atrás, de nubes agitándose mientras estaba sentado en mi carriola en el tejado del apartamento de mis padres. ¡Me encantaba! Simplemente amaba mirar fijamente las nubes y soñar.

KW: Muchas gracias nuevamente por tu tiempo, Benedict, y te deseo la mejor de las suertes para todo lo que emprendas.

BC: Dios te bendiga, Kam. Adiós.

Anuncios